Panoramic Voices & Goliath Was Bigfoot PRESENT

SATURDAY, FEBRUARY 15, 2025
TEXAS SCIENCE AND NATURAL HISTORY MUSEUM


 
 

Panoramic Voices enriches the lives of Central Texas music lovers with inclusive and innovative musical experiences that encourage collaboration, showcase regional talent, and create opportunities for diverse participants and audiences.

Panoramic Voices (Voces Panorámicas) enriquece la vida de los amantes de la música del Centro de Texas a través de experiencias musicales innovadoras que promueven un escaparate para la colaboración del talento regional y la creación de oportunidades para participantes y público diverso.

- - -


Juli Orlandini
Managing Artistic Director/Directora Ejecutivo y Artístico

Benjamin Dia
Accompanist/Acompañante

Sophie Mathieu
Administrative Manager/Gerente Administrativo 

Christa Tumlinson, Katrina Saporsantos, Kristen Thomas, Gregory Hilliard Jr., Trevor Shaw
Section Leaders/Líderes de Sección

- - -

Spanish translations by Anne Summers
Traducción al Español por Anne Summers


 
 

Goliath Was Bigfoot is a contemporary music project started by Andrew Stoltz and Brent Fariss in 2022. The purpose of the group is to engage in conceptual explorations of folk tales, urban legends, ghost stories, conspiracy theories, myths, and the possible origin of the Sasquatch in the Book of Samuel. They present these ideas drawing from diverse and eclectic musical traditions such as sound-based abstraction, theater, folk songs, hymns, minimalism, metal and Ambient Americana.

Goliath Was Bigfoot (Goliat era Pie Grande) es un proyecto de música contemporánea creado por Andrew Stoltz y Brent Fariss en 2022. El propósito de esta agrupación es la exploración conceptual de historias folclóricas, leyendas urbanas, historias de fantasmas, teorías de conspiración, mitos y el posible origen de Pie Grande en el Libro de Samuel. Estas ideas son presentadas usando diversas y eclécticas tradiciones musicales como la abstracción basada en sonido, el teatro, canciones folclóricas, himnos, minimalismo, metal y música ambiental americana.

- - -


Andrew Stoltz
electric & acoustic guitar/harmonium/vocals
guitarra eléctrica y acústica/harmonio/vocalista

Brent Fariss
acoustic/electric bass
bajo y contrabajo

Jess Griggs
trombone/vocals
trombón/vocalista

Jordan Walsh
drums/percussion
batería/percusión



PROGRAM
PROGRAMA

Soloists are listed in order of appearance.
(Click on the + next to “lyrics” for each piece to view texts and translations.)

Los solistas se listan en orden de aparición.
(De click en el signo + junto a “letra” para ver textos y traducciones de cada pieza.)



I KNOW WHAT I SAW

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
Andrew Stoltz

  • I know what I saw in the mountains and the meadows
    In the skies above
    In the lonesome desert
    I know what I saw in the lakes and the rivers
    In the prairies and plains
    I know what I saw. 

    I know what I saw in the jungles and the forests
    By the light of the moon in the midday sun
    In the heavens and the stars
    In the deep blue sea
    I know what I saw.

    I know what I saw.

  • Yo sé lo que ví en las montañas y en los prados
    Arriba en los cielos
    En la soledad del desierto
    Yo sé lo que vi en los lagos y en los ríos
    En las praderas y en los llanos
    Yo sé lo que ví .

    Yo sé lo que ví en las junglas y en los bosques
    Por la luz de la luna y el sol del mediodía
    En los cielos y las estrellas
    En el fondo azul del mar
    Yo sé lo que ví.

    Yo sé lo que ví.



FIRE
-
from “Elements” -

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
Katerina Gimon




JABBERWOCKY

MUSIC BY/MÚSICA DE
Sam Pottle
WORDS BY/LETRA DE
Lewis Carroll

  • ‘Twas brillig and the slithy toves
    Did gyre and gimble in the wabe:
    All mimsy were the borogoves
    And the mome raths outgrabe, and the mome raths outgrabe.

    Beware the Jabberwock, my son!
    The jaws that bite, the teeth that catch!
    Beware the Jubjub bird, and shun
    The frumious Bandersnatch!

    He took his vorpal sword in hand
    Long time the manxome foe he sought
    So rested he by the Tumtum tree,
    And stood awhile in thought.
    He stood awhile in thought.

    And as in uffish thought he stood, 
    The Jabberwock, with eyes of flame,
    Came whiffling through the tulgey wood,
    And burbled as it came!

    One, two! One, two! And through and through 
    the vorpal blade went snickersnack!
    He left it dead, and with its head
    He went galumphing back!

    And hast thou slain the Jabberwock? 
    Come to my arms, my beamish boy!
    “O frabjous day! Calloo! Callay!
    He chortled in his joy!”

    ‘Twas brillig and the slithy toves
    Did gyre and gimble in the wabe
    All mimsy were the borogoves
    And the mome raths outgrabe!

    O frabjous day! Calloo! Callay!

    Tada!

  • Estaba brigando y el frágil toboso
    Se rigaba y se gamblía en el guabo:
    Todo mimsado se estaba el gorobozo
    Y los momentos guardaban los sinwabo

    Hijo mío, ¡cuídate del Llaberwok!
    ¡Quijadas que muerden y garra que atrapa!
    ¡Cuídate del pájaro Xub-Xub y escapa
    Del frumio Huicstilitoc!

    Tomó y se armó con su vorpal espada
    Largo rato se busco rival tlacato
    Por lo que descansó por Tum Tum el árbol,
    Pensando por un rato

    Y se quedó en pensamiento ufiso,
    El Llaberwok, fumaradas en los ojos,
    Vino jiflando por el bosque tulguiso,
    Se vino cual burblojos 

    ¡Uno, dos! ¡Uno, dos! A través, través
    ¡La hoja vorpal se hizo tliqui-tras!
    Dejole bien muerto pues con su cabeza,
    Se fué galumpiando atrás

    “¿Acaso habéis matado al Llaberwok?
    ¡A mis brazos mi radiante parvulito!
    ¡Oh frabyoso día! ¡Acalú! ¡Caley!
    Y en gozo se xitó

    Estaba brigando y el frágil toboso
    Se rigaba y se gamblía en el guabo:
    Todo mimsado se estaba el gorobozo
    Y los momentos guardaban los sinwabo


Bottom of the River
- AS PERFORMED BY DELTA RAE -

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
Eric & Ian Holljes
ARRANGED BY/ARREGLO DE
Jan-Hendrick Herrmann

  • CHORUS:
    Hold my hand, ooh baby, it’s a long way down to the bottom of the river
    Hold my hand, ooh baby, it’s a long way down, a long way down

    If you get  sleep or if you get none
    The cock’s gonna call in the mornin’, baby
    Check the cupboard for your daddy’s gun
    Red sun rises like an early warnin’
    The Lord’s gonna come for your firstborn son
    His hair’s on fire and his heart is burnin’
    So go to the river where the water runs
    Wash him deep where the tides are turnin’

    And if you fall, and if you fall …

    CHORUS

    The wolves will chase you by the pale moonlight
    Drunk and driven by a devil’s hunger
    Drive your son like a railroad spike
    Into the water, let it pull him under
    Oh, don’t you lift him, let him drown alive
    The good Lord speaks like a rollin’ thunder 
    An’ let that fever make the waters rise
    An’ let the river run dry

    Oh, and I said:

    CHORUS

  • CORO:
    Toma mi mano, oh bebé, es un largo camino hacia el fondo del río,
    Coma mi mano, oh bebé, es un largo camino, un largo camino

    Si puedes dormir o si no pudieses
    El gallo cantará en la mañana, bebé
    Checa en la alacena for el arma de tu padre
    El rojo sol se alza cual advertencia tempranera
    El Señor vendrá por tu primogénito
    Su cabello encendido y su corazón en llamas
    Por lo que ve al río donde corre el agua
    Y lávalo en lo profundo donde la marea se torna

    Y si caes, y si caes…

    CORO

    Los lobos te perseguirán a la pálida luz de luna
    Borracho y movido por un hambre de demonio
    Maneja a tu hijo cuál estaca de ferrocarril
    Y deja que esa fiebre haga que se alcen las aguas
    Y deja que el río se seque

    OH, y yo dije:

    CORO


HOLD ME, BAT BOY
-
FROM “BAT BOY: THE MUSICAL” -

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
Laurence O’Keefe
ARRANGED BY/ARREGLO DE
Laurence O’Keefe & Alex Lacamoire

Layna Bergstedt, soloist/solista
Nora Gustafson, soloist/solista

  • In a cave many miles to the south
    Lives a boy born with fangs in his mouth
    Sleeping until the fading light
    Flying through bloody dreams
    When he awakes, the summer night is filled with screams

    You have heard he was born in the bogs
    That he feeds on the flies and the frogs
    You call him “beast” or “changeling”
    Or “demon chimpanzee”’
    But we will prove he’s no such thing

    He’s much like me! …and me!

    Oh, hold me, Bat Boy; touch me, Bat Boy
    Help me through the night
    Love me, Bat Boy; save me, Bat Boy
    Make it all turn out all right!

    He was dragged from his home and thrown down
    At the edge of a coal mining town
    They stripped him of his dignity
    They beat him like a gong
    And he was kicked repeatedly

    And that was wrong! So wrong!

    Oh! Won’t you hold him? Won’t you touch him?
    Hold the Bat Boy; touch the Bat Boy
    Oh, bring him to the light!
    Won’t you love him? Somebody save him
    Make it all turn out all right!

    Would no one defend him, protect him, befriend him?
    Would none hear his cry?
    Yeah, would none hear his cry, y’all?

    Or would they detest him? Arrest him, protest him?
    Or just let him die? You can’t just stand by!

    He has suffered, and now it’s your turn
    You are here not to laugh, but to learn
    Listen to his ungodly shriek
    Watch what we put him through
    Heed the tale of a filthy freak

    … who’s just like you!
    And you! And YOU!

    Oh! Hold me, Bat Boy,
    Touch me, Bat Boy
    Won’t you help me through the night?
    Make it all turn out right!

    Love me, Batboy;
    save me, Batboy
    I’ve been calling out your name
    Come and take away my shame

    Hold me, Batboy; touch me, Batboy
    You hear me cry when no one hears
    Won’t you lick away my tears?
    Love me, Batboy; save me, Batboy

    Sink your fangs into my soul
    Only you can make me whole

    Hold me in your arms tonight!

  • TRANSLATION:

    En una cueva muchas millas hacia el Sur
    Vive un niño con colmillos en su boca
    Durmiendo hasta que la luz se apaga
    Durmiendo a través de sueños sangrientos
    Cuando se despierta, las noches del verano se cubren de sangre

    Has escuchado que nació en el pantano,
    Que se alimenta de moscas y ranas
    Puedes decirle “bestia” o “mutable”,
    O “demonio chimpancé”
    Pero él demostrará que no es así

    ¡Él es tal como yo! ¡Y como yo!

    ¡Oh! Agárrame Niño Murciélago; tócame, Niño Murciélago
    Ayúdame durante la noche
    Ámame, Niño Murciélago; Sálvame, Niño Murciélago  
    ¡Haz que todo resulte bien!

    Fue arrastrado de su hogar y tirado
    En el borde de un pueblo minero
    Le arrancaron su dignidad
    Le golpearon como un gong
    Y fue pateado repetidamente

    ¡Y eso estuvo mal! ¡Tan mal!

    ¡oh! ¿No vas a agarrarlo? ¿No vas a tocarlo?
    Agarra al Niño Murciélago; toca al Niño Murciélago
    ¡Tráelo hacia luz!
    ¿No vas amarlo? Alguien sálvele

    ¡Hagan que todo resulte bien!


    ¿No hay nadie que lo defienda, proteja, o quiera ser su amigo?
    ¿Nadie puede escuchar su grito?

    Ah, ¿puede ser que nadie escuche su grito?
    ¿O será que lo detestan? ¿Lo arrestan? ¿Protestan?
    ¿O solamente lo dejan morir? ¡No puedes hacerte a un lado!

    Ha sufrido y ahora es tu turno
    Estás aquí no para burlarte sino para aprender
    Escucha su chillido impío
    Miralo lo que le hemos hecho pasar
    Date cuenta del cuento del asqueroso engendro

    … ¡Qué tal como tú!
    ¡Y tú! ¡Y tú!

    ¡Oh! Agárrame Niño Murciélago; tócame, Niño Murciélago
    Ayúdame durante la noche
    Ámame, Niño Murciélago; Sálvame, Niño Murciélago  
    ¡Haz que todo resulte bien!

    Ámame, Niño Murciélago;
    Sálvame, Niño Murciélago  
    He estado llamando tu nombre
    Ven y quítame mi vergüenza

    ¡Oh! Agárrame Niño Murciélago; tócame, Niño Murciélago
    Puedes oír mi llanto cuando nadie más lo hace
    ¿No vas a lamer mis lágrimas?
    Ámame, Niño Murciélago; Sálvame, Niño Murciélago

    Hunde tus colmillos en mi alma
    Solamente tú puedes hacerme completa

    ¡Tenme en tus brazos esta noche!


I, TOO, HUNGER

MUSIC BY/MÚSICA DE
Ritika Bhattacharjee
WORDS BY/LETRA DE
Mickey May

“I, Too, Hunger” was commissioned by Panoramic Voices for this concert—tonight’s performance is the world premiere!
“I, Too, Hunger” (Yo, También, Hambre) fue comisionada por Panoramic Voices para este concierto por lo cual ¡esta noche es la premier mundial de la obra!

  • ORIGINAL POEM:

    “Grackle in a Gravel Parking Lot. 10:17 a.m.”
    BY MICKEY MAY

    There you are, of course.
    Crouched and hungry,
    beak bearing down on a day-old (week old?)
    doughnut crumb like it’s the first
    and final meal of your life.

    Trashcan caviar,
    you savor any means of survival.

    I tell my mother how we’ve wronged you.
    How we’ve mistaken
    commonplace for pestilence--
    “But they are pests,” she interrupts me.
    “They are dirty.”
    “They are ugly.” 

    Not understanding that, yes,
    you are ugly. Your black feathers slick
    like the sheen of oily puddles. And yes,
    you are also beautiful, iridescent
    like black pearls, rich and rare. And yes,
    you disembowel the new patio cushions
    for your nests. And yes, you shit on our cars
    and our chairs and in our hair, and yes, that is ugly.

    I see you in the crowded parking lot alone
    and ache for how long it took me to see you.
    How long it took me to see myself.
    I am crouched, too.
    I am hungry 

  • POEMA ORIGINAL:

    “Zanate En Un Estacionamiento De Grava. 10:17 AM”
    DE MICKEY MAY

    Ahí estás, por supuesto,
    Agachado y hambriento,
    Pico pujando sobre una migaja de dona
    De ayer (¿de hace un semana?)
    Como si fuera la primera
    Y última comida de su vida.

    Caviar del bote de basura,
    Saboreas como manera de sobrevivir

    Le digo a mi madre como te hemos hecho mal,
    Como hemos estado equivocados
    Lo vulgar por pestilencia–
    “Pero son pestes”, ella me interrumpe
    “Están sucios”
    “Son feos”

    Sin entender que, si,
    Eres feo. Tus negras plumas lustran
    Como el brillo de charcos de petróleo. Y si,
    Tú también eres hermoso, iridiscente
    Como perlas negras, ricas y raras, Y si,
    Tu destripas los nuevos cojines del patio
    Para tus nidos. Y si, te cagas en nuestros coches
    Y en nuestras sillas y en nuestro cabello, y si, eso es feo

    Te miré solo en el estacionamiento repleto
    Y me sentí mal por todo el tiempo que me tomó en verte
    Todo el tiempo que me tomó verme a mí mismo
    Yo estoy agachado. También
    Tengo hambre

MEET THE COMPOSER:

Ritika Bhattacharjee is a Bengali-American composer, pianist, and mezzo-soprano who performs in jazz combos, plays for dance productions and classes, and underscores fully improvised musicals with several theatres downtown. Her multi-media composition portfolio includes the scores for numerous short films, video games, apps, string quartets, a contemporary ballet, and a musical. She began studying piano and voice when she was 5 and went on to get her degrees in chemical engineering and film scoring. You can follow her Instagram @ritika.bhattacharjee.creative or visit her website for more information.

CONOCE A LA COMPOSITORA:

Ritika Bhattacharjee es una compositora, pianista y mezzosoprano bengalo-estadounidense que toca en combos de jazz, producciones y clases de danza, así como creadora de la música para teatro musical completamente improvisado en varios teatros del centro de la ciudad. Su obra de composición multimedia incluye numerosos cortos cinematográficos, videojuegos, aplicaciones, cuartetos de cuerdas, ballet contemporáneo y teatro musical. Comenzó sus estudios de piano y voz a los cinco años y se ha graduado con títulos en Ingeniería Química y Composición Cinematográfica. Pueden seguirle a través de Instagram en @ritika.bhattacharjee.creative o vista su sitio web para mayor información.




GAME OF THRONES

- Theme from “GAME OF THRONES” -

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
Ramin Djawadi
ARRANGED BY/ARREGLO DE
Paul Langford



BAD MOON RISING
- As PERFORmed by Creedence Clearwater REVIVAL -

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
John Fogarty
ARRANGED BY/ARREGLO DE
B Fleet

  • I see a bad moon a-risin’ 
    I see trouble on the way
    I see earthquakes and lightnin’ 
    I see bad times today

    CHORUS:
    Don’t go around tonight. 
    Well, it’s bound to take your life
    There’s a bad moon on the rise

    I hear hurricanes a-blowin’ 
    I know the end is comin’ soon
    I fear rivers overflowin’ 
    I hear the voice of rage and ruin

    CHORUS

    Hope you got your things together
    Hope you are quite prepared to die
    Looks like we’re in for nasty weather
    One eye is taken for an eye

    CHORUS

  • Yo veo alzándose una mala luna
    Yo veo que hay problemas en camino
    Veo terremotos y relámpagos
    Yo veo un mal tiempo hoy

    CORO:
    No vayas esta noche alrededor
    Pues entonces te quitará la vida
    Hay una mala luna alzándose

    Oigo huracanes soplando
    Yo sé que el fin se acerca ya
    Me preocupa que los ríos se  desborden
    Oigo una voz de furia y ruina

    CORO

    Espero que tengas tus asuntos arreglados
    Espero que estés bien preparado para morir
    Parece que viene un clima horripilante
    Un ojo se toma por otro ojo

    CORO


THE KRAKEN’S OUT TO PLAY

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
James Tecuatl-Lee

Jonathan Riemer, soloist/solista

“The Kraken’s Out to Play” was originally commissioned and premiered by our friends at Inversion Ensemble for their “Tales of the Sea” concert in August 2023. We are thrilled to give the piece its SECOND performance!

“The Kraken’s Out to Play” (El Kraken Ha Salido a Jugar) fue comisionado y estrenado por nuestros amigos de Inversión Ensamble para su concierto “Tales of the Sea” (Cuentos de los Mares) en Agosto de 2023. Nos emociona poder darle a esta pieza una segunda presentación.

  • When moon is new and flat the water
    Blacker than you ever saw
    When fish have fled and birds have scattered
    Then ye must be on yer guard

    The smell of seamen draws him out
    A nasty brute without a doubt
    In sweat and urine he delights
    The Kraken’s out to play tonight!

    So gird yer loins and stir yer rump
    To clear the bilge ye’ve got to pump

    CHORUS:
    Pump it out, pump it dry
    Pump till it hurts and pump t’ ye cry
    Mind the hull and keep it tight
    The Kraken’s out to play tonight!

    Pump it out, pump it dry
    Pump till it hurts and pump t’ ye cry
    Mind the hull and keep it tight
    The Kraken’s out to play

    In distant waters far from home
    Where maps deceive and monsters roam
    Beneath the surface there’s a yearning
    Ma’nya man has felt it burn

    The hunger in the Kraken’s glance
    Would make to moan the hardest man
    And if ye catch the creature’s eye 
    Ye’ll cross your heart and hope to die

    Upwelling like an angry ghost
    His wetness will consume the boat

    CHORUS

    I met a man who saw, he claimed
    The Kraken at his filthy game
    ‘Twas middle watch, three weeks from shore
    And restive was the crew aboard

    The coxswain was a rigid man
    He paced the deck with whip in hand
    And on that night he’d hit the rum
    To ease his mind and have some fun

    He staggered out to spring a leak 
    But missed the mark and sprayed his feet

    CHORUS 

    And at his feet a drunken sailor sputtered at the yellow spray

    I need not say it wasn’t long
    ‘Til words were said and swords were drawn
    Then suddenly the swell engorged
    As toward the aft the Kraken forged

    He put the coxswain to his mouth
    Sucked ‘im dry and spat ‘im out
    Across the ship from aft to fore the sailor’s juices drenched the floor

    CHORUS 

    The Kraken’s out to play tonight
    Prepare yerself and douse the light
    And if yer shaking makes a sound
    Abandon hope, for ye’ll be found

    With tentacle ungodly wide
    He’ll breach the hatch and slip inside
    A trail of thick and viscous ooze will lead ye to the trembling crew

    From stem to bow ye’ll hear them scream
    But none would dare to intervene
    And just when you can bear no more
    The Kraken will let out a roar

    And bursting through the lower decks
    He’ll leave the ship a sopping mess!

    CHORUS

    Ahoy, mister Kraken!

  • Cuando la luna es nueva y el agua plana
    Más negra de lo que jamás has visto
    Cuando los peces han huído y las aves esparcido
    Entonces debes ponerte en guardia

    El olor de marinos le hace salir
    Un bruto asqueroso sin duda
    Se deleita en sudor y en orina
    ¡Esta noche el Kraken ha salido a jugar!

    Ciñan sus lomos y muevan sus grupas 
    Para limpiar la sentina tienes que bombear

    CORO:

    Bombéalo adentro, bombéalo hasta que esté seco
    Bombea hasta que duela y bombea hasta que te haga llorar
    ¡Mantén el casco y mantenlo estrecho
    Pues el Kraken ha salido a jugar!

    En aguas distantes lejos de casa
    Donde los mapas engañan y los monstruos pasean
    Debajo de la superficie hay un clamor
    Muchos hombres han sentido el dolor

    El hambre en la mirada del Kraken
    Hará gemir al hombre más duro
    Y si miras a los ojos de la creatura
    Persignarás tu corazón deseando morir

    Surgiendo como fantasma enojado
    Su miembro empapado consumirá el bote

    CORO

    Conocí a un hombre que clamó que vió
    Al Kraken en su asqueroso juego
    En la mitad de la guardia, a tres semanas de la costa
    Descansando estaba la tripulación a bordo

    El timonel era un hombre rígido
    Látigo en mano se paseaba por cubierta
    Y aquello noche tomó ron
    Para calmar su mente y divertirse un poco

    Tambaleándose salió a firmar
    Pero falló y regó sus pies

    CORO

    Y a sus pies el borracho marino 
    Chispeo ante el espray amarillo
    No necesito decir que no pasó mucho
    Que se hicieran de palabras 

    y las espadas desenvainaran
    De pronto, el oleaje se creció,
    Y hacia la popa el Kraken se forjó
    Y en su boca al timonel metió

    Hasta que de este el jugo el piso empapó

    CORO

    ¡Esta noche el Kraken ha salido a jugar!
    Prepárate y baja la luz
    Y si te pones a temblar y haces ruido
    Abandona esperanza pues te encontrará

    Con un tentáculo atrozmente ancho
    Violará la escotilla y se deslizará adentro
    Un rastro de grueso y viscoso rezumo te guiará a la tripulación temblante

    De popa a proa oirás sus gritos
    Pero nadie se atreverá a intervenir
    Y justo cuando no aguante más
    El Kraken dejará salir un rugido

    Explotando a través de las cubiertas bajas

    CORO

    ¡Él dejará la nave un empapado desastre!

MEET THE COMPOSER:
James is an Austin-based composer who enjoys coffee and beer. His style has been called weird, but accessible, and he has written for both instrumental and vocal groups, including Ensemble Mise-En, the Del Sol String Quartet, SF Choral Artists, Sacred and Profane Chamber Chorus, the Kahlo Quartet, Panoramic Voices, the Inversion Ensemble, Goliath Was Bigfoot, and Invoke. You can find him at the local cafe, performing with one of several choral groups in Austin, or at his website, https://www.tecuatl-lee.com/music/jamess-music

CONOCE AL COMPOSITOR:
James es un compositor basado en Austin amante del café y la cerveza. Su estilo ha sido llamado extraño pero accesible y ha escrito tanto para grupos instrumentales y vocales. Su trabajo ha sido presentado entre otros por Ensamble Mise-En, el Cuarteto de Cuerdas Del Sol, SF Choral Artists, el Coro de Cámara Sacred and Profane, el Cuarteto Kahlo, Panoramic Voices, Inversión Ensamble, Goliath Was Bigfoot e Invoke. Pueden encontrarlo en el café más cercano, cantando en una una de las agrupaciones corales de Austin, o en su sitio web https://www.tecuatl-lee.com/music/jamess-music



MEDITATION ON “OH DEATH”

TRADITIONAL APPALACHIAN
MÚSICA TRADIDICIONAL DE LOS APALACHES

ARRANGED BY/ARREGLO DE
Jess Griggs

Carolyn Weaver, soloist/solista

  • Oh Death, spare me, spare me!
    Oh Death, Oh Death in the morning.
    Oh Death, spare me over ‘til another year!

  • ¡Oh Muerte! ¡Oh Muerte, perdóname, perdóname!
    ¡Oh Muerte!  ¡Oh Muerte en la mañana! 
    ¡Oh Muerte, perdóname, por lo menos hasta el otro año!


THE NEVER ENDING STORY
- AS PERFORMED BY LIMAHL -

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
Giorgio Moroder & Keith Forsey
ARRANGED BY/ARREGLO DE
Alan Bilingsley

Background track created by Layna Bergstedt, using her own modded-out Gameboy!
Pista musical creada por Layna Bergstedt, ¡usando su Gameboy modificado!

  • Turn around, look at what you see.
    In her face, the mirror of your dreams.
    Make believe I’m ev’rywhere given in the light
    Written on the pages is the answer to our never ending story!

    Reach the stars, fly a fantasy
    Dream a dream, and what you see will be
    Rhymes that keep their secrets will unfold behind the clouds
    And there upon a rainbow is the answer to our never ending story!

    Show no fear, for she may fade away
    In your hand, the birth of a new day
    Rhymes that keep their secrets will unfold behind the clouds
    And there upon a rainbow is the answer to our never ending story!

  • Date vuelta, mira lo que ves
    En la cara de ella, el espejo de sus sueños.
    Pretende que estoy en todos lados dados por la luz
    Escrita en las páginas está la respuesta de nuestra historia sin fin

    Alcanza las estrellas, vuela una fantasía
    Sueña un sueño y lo que verás serán
    Rimas que guardan los secretos que se despliegan detrás de las nubes
    Y ahí en el arcoiris está la respuesta de nuestra historia sin fin 

    No muestres temor pues ella se puede esfumar,
    En tu mano, el nacer de un nuevo día
    Rimas que guardan los secretos que se despliegan detrás de las nubes
    Y ahí en el arcoiris está la respuesta de nuestra historia sin fin


WAIT FOR ME
from “HadesTown”

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
Anaïs Mitchell
ARRANGED BY/ARREGLO DE
Evan Ramos


Gregory Hilliard Jr., ORPHEUS
Kev Dooley (6pm)/Jim Nasby (8pm), HERMES
Erin Lavey, Kristen Thomas, Paige Deegan, Susan Dixon, Sydney Pattillo,
THE FATES/LAS PARCAS

  • Hermes: How to get to Hadestown:
    You’ll have to take the long way down
    Through the underground, under cover of night
    Laying low, staying out of sight
    Ain’t no compass, brother, ain’t no map
    Just a telephone wire and the railroad track
    Keep on walking and don’t look back
    Til you get to the bottomland

    CHORUS:
    Orpheus: Wait for me, I’m coming
    Wait, I’m coming with you
    Wait for me, I’m coming too I’m coming too 

    The Fates: Who are you?
    Where do you think you’re going?
    Who are you? Why are you all alone?
    Who do you Think you are?
    Who are you to think that you can walk a road
    That no one ever walked before?

    Hermes: You’re on the lam, you’re on the run
    Don’t give your name, you don’t have none
    And don’t look no one in the eye
    That town will try to suck you dry
    They’ll suck your brain; they’ll suck your breath
    They’ll pluck the heart right out your chest
    They’ll truss you up in your Sunday best
    And stuff your mouth with cotton

    CHORUS

    Orpheus: I hear the walls repeating
    The falling of my feet and
    It sounds like drumming
    And I am not alone
    I hear the rocks and stones
    Echoing my song: I’m coming!

    CHORUS

  • Hermes: Cómo llegar al Pueblo de Hades:
    Tienes que tomar el camino largo hacia abajo
    A través del subterráneo, bajo el cobijo de la noche
    Manteniéndote abajo, estando fuera de vista
    Sin compás, hermano, no existe mapa
    Solamente un cable de teléfono y la vía del tren
    Sigue caminando y no mires atrás
    Hasta que llegues hasta lo más hondo

    CORO:
    Orpheus: Espérame, ya voy,
    Espera, ya voy contigo
    Espérame, ya voy también, ya voy también

    Las Parcas: ¿Quién eres?
    ¿A dónde crees que vas?
    ¿Quién eres?
    ¿Por qué estás tan solo?
    ¿Quién crees que eres?
    ¿Quién eres para creer
    Que puedes andar un camino
    Que nadie jamás lo hizo?

    Hermes: Estás escapando, huyendo
    No des tu nombre, no tienes ninguno
    Y no mires a nadie a los ojos
    Este pueblo intentará  chuparte por completo
    Te chuparan el cerebro, te chuparan el aliento
    Te arrancarán el corazón de tu pecho
    Te amarrarán  con tus mejores galas
    Y rellenarán con algodón tu boca

    CORO

    Orpheus: Oigo las paredes repitiéndose
    La caída de mis pies
    Y suena como tamborileo
    Y no estoy solo
    Escucho las rocas y piedras
    Haciendo eco a mi canción: ya voy

    CORO



POSSUM BY NIGHT
- AS PERFORMED BY THE MOUNTAIN GOATS -

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
John Darnielle
ARRANGED BY/ARREGLO DE
Jordan Walsh

  • When the house lights all go dark, shuffle on down to the park
    Spent stars in the winter sky, days of refuge in short supply
    All you parasites, climb aboard 
    All you vagabonds, praise the Lord 
    When the compost pile grows high, climb to the top if I try
    Long-haul truckers still wide awake, guard their pathways for Jesus’ sake
    All you garbage trucks to the curb
    True sons of the living word
    Try not to get stuck in the intake vent
    Grow fat and grow old and go blind, and be content
    All you packdogs, have your say
    Let me just find my own way
    Moon in the trees my guide
    Walk with my jaw hinged wide
    Once more unto the breach
    Safe in the spots that the light can’t reach

  • Cuando las luces de la casa se apagan, camina despacio abajo hacia el parque
    Gasta las estrellas del cielo invernal, los días de refugio con poca reserva
    Todos ustedes parásitos, suban a bordo,
    Todos ustedes vagabundos, aclamen al Señor
    Cuando la pila de la composta crezca alta, escalen a la cima si yo lo intento
    Camioneros de viajes largos todavía bien despiertos, guardan su camino por el amor de Jesús
    Y todos ustedes camiones de basura en el borde de la acera
    Verdaderos hijos de la palabra viva
    Traten de no atorarse en el ducto de aire
    Crezcan gordos y crezcan viejos, y vuélvanse ciego y sean felices
    Todos ustedes en la jauría, digan lo que quieran,
    Déjenme encontrar mi propio camino
    La luna en los árboles mi guía
    Camino con la bisagra de mi mandíbula ancha
    Una vez más hacia la ruptura
    A salvo en los puntos donde la luz no alcanza


NEVER GIVE UP ON YOUR DREAMS

WORDS & MUSIC BY/LETRA & MÚSICA DE
Thomas Bergersen & Two Steps from Hell
ARRANGED BY/ARREGLO DE
Arr. Sophie Mathieu


Marjorie Nelch,
flute/flauta
Audrey Menkes,
flute/flauta
Jason Hatton,
trumpet/trompeta
Weston McCoy,
alto sax/saxofón alto
Jarred Prejean,
trombone/trombón
Neil Doughty,
violin/violín
Kristen Thomas,
violin/violín
Susannah Kaufman,
violin/violín
Carolyn Weaver,
clarinet/clarinete
James Tecuatl-Lee,
cello/violonchelo

Panoramic Voices commissioned Sophie Mathieu to arrange “Never Give Up On Your Dreams!” for this concert! Singers from the choir were given the opportunity to play a variety of optional instrumental parts, composed specifically with the intention of involving the myriad talents within our choir.

Panoramic Voices comisionó a Sophie Mathieu para hacer un arreglo de “Never Give Up On Your Dreams!” (Nunca Dejes de Luchar Por Tus Sueños) para este concierto. Los integrantes del coro recibieron la oportunidad de interpretar una gran variedad de partes instrumentales creadas con el propósito de darle chance de mostrarse a nuestra miríada de talentos.

  • Derived from the original Bulgarian Folk Song, “Nazad, Nazad Mome Kalino”:

    Nazad, nazad, mome Kalino,
    ne moi da odish podir men,
    pred naz ima gora visoka,
    ne mozhesh da ya preminesh.

    Ke se prestoram na sokol pile,
    i pak pri tebe ke doida.
    Gora ke prelitam pak pri teb ke doida,
    vechno tvoya ke bida.

    Nazad, nazad, mome Kalino,
    ne moi da odish podir men,
    pred nazi ima reka dalboka,
    ne mozhesh da ya preminesh.

    Ke se prestoram na mrena riba,
    i pak pri tebe ke doida.
    Reka ke prepluvam pri tebe ke doida,
    vechno tvoya ke bida.

    Nazad, nazad, mome Kalino,
    ne moi da odish podir men,
    u naze imam ubava zhena
    i dve-tri drebni dechitsa.

    Ke se prestoram na tsarna chuma,
    i pak pri tebe ke doida.
    zhena ke umoram dechitsa ke gledam,
    vechno tvoya ke bida.

  • Go back, go back, girl, Kalina
    Do not come along with me
    Because at home there is a high forest
    You won't be able to pass over it 

    I will turn myself into a falcon bird
    And I will come by you again
    I will pass over the forest, and come by you again
    Forever yours I will be

    Go back, go back, girl, Kalina
    Do not come along with me
    Because at home there is a deep river
    You won't be able to swim across it

    I will turn myself into a barbus fish
    And I will come by you again
    I will swim over the river, and come by you again
    Forever yours I will be

    Go back, go back, girl, Kalina
    Do not come along with me
    Because at home there is a beautiful woman
    And two or three little children

    I will turn myself into the black plague
    And I will come by you again
    The woman I will kill, and look after the children
    Forever yours I will be

  • Derivado de la canción folclórica bulgara, “Nazad, Nazad Mome Kalino”

    -Vuelve atrás, vuelve atrás, niña, Kalina
    No vengas conmigo
    Porque en el hogar hay un alto bosque
    Sobre el cual no podrás pasar

    -Me convertiré en un halcón
    Y vendré por ti otra vez
    Y pasaré sobre el bosque, 
    y vendré por ti otra vez
    Y por siempre tuya seré

    -Vuelve atrás, vuelve atrás, niña, Kalina
    No vengas conmigo
    Porque en el hogar hay un hondo río
    A través del cual no podrás nadar

    -Me convertiré en un barbo
    Y vendré por ti otra vez
    Yo nadaré a través del río, 
    y vendré por ti otra vez
    Y por siempre tuya seré

    -Vuelve atrás, vuelve atrás, niña, Kalina
    No vengas conmigo
    Porque en el hogar hay una mujer hermosa
    Con dos o tres niños pequeños

    -Me convertiré en la peste negra
    Y vendré por ti otra vez
    He de matar a la mujer y he de cuidar a los niños
    Y por siempre tuya seré

MEET THE ARRANGER:
Sophie is a composer, cellist, and arts administrator based in Austin, TX. She holds a masters degree in Music Composition from the University of Texas, where she studied under Omar Thomas and Yevgeniy Sharlat. Sophie currently serves as the Assistant Director of Golden Hornet, the Communications Manager for Density512, and a grant writer at Austin Soundwaves. She's especially passionate about making music education accessible; she leads Golden Hornet’s Young Composers Collective, providing mentorship free of charge to aspiring young musicians. Learn more about Sophie at https://www.sophiemathieumusic.com/


CONOCE AL ARREGLISTA:
Sophie es una compositora, violonchelista y administradora de artes basada en Austin, Texas. Ella se graduó de la Universidad de Texas en Austin con la Maestría de Composición Musical, habiendo estudiado con Omar Thomas y Yevgeniy Sharlat. Sophie actualmente es la Directora Asistente de Golden Hornet, la Gerente de Comunicaciones de Density512 así como redactora de subvenciones en Austin Soundwaves. Su pasión es la de proveer de educación musical accesible lo que le hace ser la líder del Colectivo de Compositores Juveniles Golden Hornet que proveé de tutores libre de costo a jóvenes promesas musicales. Conozca más de Sophie en https://www.sophiemathieumusic.com/



THANK YOU FOR coming to
GRACIAS POR HABER VENIDO A

LORE


  • (section leaders in bold)
    (líderes de sección en negrita)

    Abigail Meza
    Adam Garner
    Adeline Feybesse
    Adriana Peterson
    Alex Nissim
    Alex Rendahl
    Alvaro Herrera
    Amanda Willis
    Amy Eubanks
    Andrea Sieh
    Andy Jackson
    Andy Thompson
    Anne Ellison
    Anne Summers
    Annie Mays
    Audrey Menkes
    Becky Kelly
    Ben Pratt
    Beth Ullman
    Bethany Carson
    Bethany Grones
    Bill Lasher
    Bonnie Lockhart
    Brad King
    Bri Ussery
    Bridgid Bender
    Brittany Trinite
    Carleen Kirksey
    Carolyn Weaver
    Cecily Johnson
    Chloe LaPorte
    Chris Dinan
    Christa Tumlinson
    Christal Thomas
    Christine Ragan
    Christopher Walker
    Cies Charbeneau
    Claire Haley
    Claire Mcstravick
    Connie Lobb
    Cristina Carter
    Danna McVey
    Daphne Gonzalez
    Denise Betegh
    Diane Skeel
    Dinu Krishnamoorthi
    Donna David
    Dorothy Browning
    Douglas Watson
    Dylan O'Bryant
    Ellen Stader
    Ellen Willoughby
    Emily Lawson
    Emma Lever
    Erin Lavey
    Fleur Mak
    Gary Godfrey
    Gina Cox
    Glenda Pittman
    Gregory Hilliard Jr.
    Gretchen Riehl
    Hillary Miller
    Holly Noelke
    Holly Salinas
    James Tecuatl-Lee
    Jarred Prejean
    Jason Hatton
    Jay Young
    Jenn Davis
    Jennifer Graber
    Jennifer Herrell
    Jennifer Hymel
    Jennifer Inglis Hudson
    Jennifer Koppe
    Jeri Piehl
    Jerry Hardin
    Jess Chapin
    Jiaming Xu
    Jim Nasby
    Joan Tuttle Vargas
    John Berry
    Jonathan Riemer
    Juan Simon Michel
    Julia Sterner-Holden
    Juliann Gorman
    Judy Chrisman
    Kadia Koch
    Karissa Dorman
    Karl Lundin
    Kassandra de Hoyos
    Katelyn McCoy
    Kathy Hymel
    Kay Klumpp
    Kelby Wenger Wuertz
    Kelly Saccomanno
    Kenneth Weidaw
    Kev Dooley
    Kim Becker
    Kristen Ranus Cordoba
    Kristen Thomas
    Kristin Blake
    Kristy Markell
    Layna Bergstedt
    Lee Roberts
    Leigh Petersen
    Lena Martinez-Wolfinger
    Libby Hart Barnes
    Libby Pokel-Hung
    Lily Kennedy
    Lissa Anderson
    Liza Wilson
    Lynn Lindsay
    Mackenzie Brandon
    Madelynn Bravo
    Mae Dinan
    Marianne Fitzkee
    Marilyn Adams
    Marjorie Nelch
    Meagan Harris
    Melani Novinger
    Michael Smith
    Michelle Kahan
    Mir Sommerfeld
    Molly Silkenson
    Natalie Usen
    Nathan Patrick
    Nathan Starr
    Neil Doughty
    Nisha Abraham
    Nora Gustafson
    Paige Deegan
    Rachel Ozanne
    Rachel Walsh
    Randy Loughlin
    Rebecca Redwood
    Rene Simone
    Richard Yu
    Rina Saporsantos
    Robyn Arnecke
    Rosa Harris
    Sara Bradley Carta
    Sarah Ford
    Seaufy Peg Frey
    Sharon Jacob
    Shelby Williams
    Sherrille Reed
    Sophie Mathieu
    Stephanie Atchley
    Stephanie Easterday
    Stephanie Federico
    Stephanie Nance
    Stephanie Shirley
    Stephen Jones
    Susan Dixon
    Susanna Kaufman
    Susannah Kirtland
    Sydney Pattillo
    Tatiana Artis
    Tayler Thibodeaux
    Thomas Kolenda
    Tiffany Coghill
    Trevor Shaw
    Tucker Hymel-Pratt
    Vanessa Powers
    Verlaine MacClements
    Victor Yang
    Weston McCoy
    Zoe Pitts
    Zoe Riemer

  • Thank you to our donors!
    ¡Gracias a nuestros donadores!—

    ———

    Donors (Jun. 2023 – Feb. 2025)

    Upbeat ($1000 - $4,999)
    Anne & Ray Ellison
    Andrea & Jim Sieh
    Bonnie Lockhart & Gary Lockhart
    Bradley King
    Carol & Bob Hayden
    Colten Smith
    Glenda Pittman
    Gregg Perry
    Hindatu Mohammed
    Holly Noelke
    Holt Skinner
    Jennifer Hymel
    Jennifer Inglis Hudson
    Jess Chapin
    Jim Nasby
    Kathy Hymel
    Kristin J Blake
    Lou Ann & Bill Lasher
    Marc Tarabbia
    Nancy Mossman
    Richard & Katie Yu
    Steven Collins

    On the Beat ($500 - 999)
    Adeline Feybesse
    Danna McVey
    David Ansel
    Douglas & Jennifer Watson
    Hillary Miller
    James Gray
    Janna & Eric Bear
    Leslie & Phil Pollack
    Leslie Britton
    Lissa B Anderson
    Nora Cobo
    Ramya Kamath
    Sherrille Reed
    Steven Serpa

    Harmony ($200 - $499)
    Ann Lowry
    Becky & Ted Mercado
    Beth Ullman
    Bridgid Bender
    Carolanne Fougerat
    Ceridwyn Mizera
    Cynthia Roden
    David Perez
    Derrich Alexander Rendahl
    Diane Villarreal
    Doniece Sandoval
    Elizabeth Pokel
    Garrett French
    Ingrid & John Berry
    James Tecuatl-Lee
    Janet Cloudt
    Jeri Piehl
    Judy Stroup
    Juliann Gorman
    Justin Duck
    Karen & Rob Johnson
    Karen Kazmierczak
    Kenneth Dowell
    Kristen Thomas
    Kristy Markell
    Leigh Petersen
    Luke Stollings
    Marcia Evers
    Martha MacDonald
    Meg TouVelle
    Melissa Menter
    Melissa Zurcher
    Naz Alvarez
    Pamela Corn
    Patti & Billy Clifford
    Rachel English
    Rebecca Redwood
    Robert Karli
    Roxanne Elder
    Sarah Cook
    Stephanie Easterday
    Stephanie Federico
    Stephanie Shirley
    Susan Dixon
    Susannah Kirtland
    Sutton Giese
    Thomas Kolenda


    Syncopation ($100-199)
    Adrienne Inglis
    Adrienne Pedrotti
    Alicia Deegan
    Amanda Butler
    Amber Nichols
    Amy Eubanks
    Andrew Jackson
    Anna Garcia-Lascurain
    Annie Atcheson
    Benjamin Pratt
    Bettye Halperin
    Bonnie Bogovich
    Christa Tumlinson
    Emily Lawson
    Emily Morris
    Erik Olson
    Hermes Camacho
    Janice Manos
    Jarred Prejean
    Jennifer Graber
    Jill Csekitz
    Jonathan Riemer
    Judy Tumlinson
    Juli & Phil Orlandini
    Julia Holden
    Julie DeFoe
    Kathleen Ellis
    Larry Baldauf & Diane Skeel
    Laura Gracy
    Leah Carr
    Lily Kennedy
    Liza Wilson
    Maggie Anbalagan
    Marjorie Panter
    Mary Overton
    Patricia Low
    Rachel Ozanne
    Randall Loughlin
    Rene Simone
    Robert Max Rice
    Serena Kuvet
    Shannon Mantrom
    Steve Jacobs
    Susan Lewkow
    Suzette Emberton
    Tonya Watson
    Trevor Shaw
    Vanessa Powers
    Ying Lu


    Rhythm (Up to $99)
    A. Villarreal
    Abi Bellorin
    Abigail Meza
    Alexandra Garcia
    Alexandra Nissim
    Alexis Falcone-Feldmeth
    Alexis Raynak
    Alicia Jarry
    Allen Avilla
    Alvaro Herrera Hernandez
    Amanda Breazzano
    Amber Bailey
    Amy Johnson
    Amy Jones
    Andrea Beyer
    Angela Hoffman
    Angela Williams
    Anna L Pierce
    Anna Nix
    Annie Mays
    Antonia Blasini
    Ashley Mitchell
    Aubrey Miller
    Audrey Menkes
    Aurel Garza-Tucker
    Becky Kelly
    Beverly Donoghue
    Billie Miles
    Bonnie Thompson
    Brianna Burrus
    Brianna Meinecke
    Brittany Landez
    Bryan Davidson
    Bryan Powell
    Carol Brown
    Carol Dochen
    Casey Lynne
    Catherine Spainhour
    Cecily Johnson
    Chantel Mead
    Charles Clark
    Charlotte Bell-Sittler
    Cindy Goldman
    Cristian Mattoon
    Cristina Carter
    Danielle Marrero
    David Olvera
    Dawn Svor
    Deirdre Spainhour
    Devorah Simon
    Dolores Myers
    Donna David
    Dora Kaufman
    Elisabeth Wright
    Elise Ragland
    Ellen Hebett
    Emily Orlansky
    Emily Young
    Gary Giese
    George Preston
    Gerry Petty
    Grant Patton
    Greg Gravunder
    Gregory Freed
    Gretchen Riehl
    Hedda Elias
    Helen Michael
    Iona Olive
    Ivo Janssen
    Jacob Hammack
    Janice Lowry
    Janice Morgan
    Jared Kellerman
    Jared North
    Jay Young
    Jayda Seibert
    Jennifer Davis
    Jennifer Koppe
    Jenny Houghton
    Jennylee Wright
    Jessica Nodine
    Joan Tuttle Vargas
    Joanna Holden
    Joe Byer
    Joel Klumpp
    Joel Nesvadba
    Joel Rinsema
    John Evans
    John Kenneth Gorder
    John Ludwig
    Joshua Straub
    Julia Ilowiecki
    Julia Lubarsky
    Julian Root
    Julie Fiore
    Karen Ranus
    Karen Sabharwal
    Karen Tuel
    Karissa Dorman
    Karl Lundin
    Katelyn McCoy
    Kathryn Klumpp
    Kathy Leighton
    Katrina Saporsantos
    Katy Dane
    Kelley Pound
    Kent Friesen
    Kerstin Wurst
    Kit Christie
    Kristen Ranus
    Kristina Donley
    Kylie Jensen
    Larry Suhr
    Laura Tribby
    Laura Weatherford
    Lauren Marie Reyes
    Laurie Patterson
    Lawrence Kroman
    Lawrence Lever
    Leah Butler
    Lee Roberts
    Lillian Moy
    Lisa Granados
    Louann Lucas
    Louise Brewer
    Lynn Lindsay
    Mackenzie Slottow
    Maggie Olmstead
    Marc Byrd
    Margaret Campbell
    Marinda Courtney Vletas
    Mary L Dye
    Melani Novinger
    Melanie Cofield
    Michael Cavazos
    Michael Evans
    Michael Nwokolo-Aniekwu
    Michael Piehl
    Michael Zapruder
    Michelle Garrels
    Michelle Kahan
    Miranda Hake
    Mitzi Cotton
    Molly Silkenson
    Monroe Griffin
    Nancy Stallcup
    Nathan Patrick
    Nathan Preston Alexander Starr
    Nicholas Duguid
    Nicole Ankenman
    Nicole Longnion
    Nisha Abraham
    Paul Gatchell
    Rebecca Stidolph
    Robin Hart
    Robyn Arnecke
    Rosa Harris
    Sally Doherty
    Sandra White
    Sandra Wilcox
    Sara Michael
    Sarajane Morris
    Seth Park
    Shelby Williams
    Sissy Siero
    Soozie Selfridge
    Sophie Mathieu
    Stephanie Nance
    Stephen Jones
    Steven Nance
    Steven Smith
    Susan Helfert Shaw
    Susan Richter
    Susanna Kaufman
    Susanne Caldwell
    Suzanne Mitchell
    T C Dinan
    Tanialee Gonzalez
    Tatiana Artis
    Tayler Thibodeaux
    Tessa Janssen
    Thomas Damron
    Thomas Davis
    Uwe Wendel
    Vianca Baron Stanford
    Vicki Marsh
    Victor Becerra
    Yevgeniy Sharlat
    Yvonne Tabares
    Zoe Riemer

    Foundation Support & Matching Donations From:
    Agilent
    Apple
    Central Machine Works
    The Community Factory
    Dell
    FVF Law
    Google
    IBM
    Impact Assets
    Intel Foundation
    KMFA89.5
    Michael & Susan Dell Foundation
    PayPal Giving Fund
    T-Mobile
    Vanguard
    VUKA
    Zenbusiness

  • Thank you to our volunteers!
    ¡Gracias a nuestros voluntarios!

    Adriana Peterson
    Alex Nissim
    Allison Payne
    Andy Jackson
    Andy Thompson
    Ann Dooley
    Anne Ellison
    Barbara Lipscomb
    Bethany Harris
    Bonnie Bogovich
    Bri Ussery
    Carolanne Fougerat
    Chloe LaPorte
    Christine Ragan
    Cies Charbeneau
    Cindy Goldman
    Claire Mcstravick
    Clarissa Zuo
    Cristina Carter
    Danna McVey
    Diane Skeel
    Dillon Cook
    Dinu Krishnamoorthi
    Elise Ragland
    Elizabeth Lara
    Emily Lawson
    Emma Lever
    Emmanuel Tecuatl-Lee
    Gaby Buentello
    Gina Cox
    Glenda Pittman
    Holly Salinas
    Ilana Herold
    Jack Christie
    James Laljer
    Jason Hatton
    Jay Young
    Jennifer Davis
    Jennifer Koppe
    Jenny Watson
    Jeri Piehl
    Jim Newsome
    Jocelyn Rodriguez
    Joy Mills
    Juan Simon Michel
    Judy Chrisman
    Julia Sterner-Holden
    Juliann Gorman
    Julie McLagan
    Kathy Hymel
    Kay Klumpp
    Kev Dooley
    Kristin Blake
    Larissa Herold
    Lee Roberts
    Libby Pokel-Hung
    Lissa Anderson
    Luke Stollings
    Mae Dinan
    Michelle Kahan
    Mir Sommerfeld
    Molly Silkenson
    Nancy Stallcup
    Nathan Starr
    Nisha Abraham
    Owen Oppenheimer
    Paige Deegan
    Patrick Simpson
    Rachel Kitto
    Rachel Ozanne
    Randy Loughlin
    Robert MacDonald
    Sara Bradley Carta
    Sarah Cook
    Sarah Ford
    Shelby Williams
    Stephanie (and Hannah) Shirley
    Stephanie Easterday
    Stephanie Nance
    Stephen Reynolds
    Susan Dixon
    Susannah Kirtland
    Tiffany Coghill
    Vanessa Lund
    Weston McCoy
    Zoe Pitts

 

 
 
 

We welcome you to visit our “social hour” out on the patio!

Make your own “lore” at our monster craft table; enjoy complimentary refreshments; and buy some merch! We also welcome artist Sean Sczepanik, who will be selling his monster paintings out back. OR, get inked! Brandon from Tattoos2u is on site giving flash tattoos ($80), some of which were even drawn by our Artistic Director herself!

¡Les damos la bienvenida a nuestra “hora social” en el patio!

Hagan su propia “leyenda” en la mesa de artesanías de monstruos, disfruten de refrigerios gratuitos o compren algunos souvenirs. Le damos también la bienvenida a Sean Sczepanik que estará vendiendo su arte de monstruos en la parte de atrás. O bien, ¡Cúbranse de tinta! Brandon de Tattoos2u se encuentra con nosotros creando tatuajes rápidos ($80), algunos de los cuales fueron creados ¡por nuestra Directora Artística!



MARK YOUR CALENDARS!
¡MARQUEN SUS CALENDARIOS!

We hope to see you at our upcoming events!
¡Gracias por venir a “Es tan de los Noventas”!

OUT OF THIS WORLD
With Central Texas Philharmonic
March 9, 2025
Klett Center for the Performing Arts (Georgetown)

VIVE LA MUSIQUE
With Central Texas Philharmonic
May 4, 2025
Klett Center for the Performing Arts (Georgetown)

DEEP BREATHS
Inaugural Concert of our Youth Choir!
May 9, 2025
University United Methodist Church (Austin

TO THE STRONGEST
PRIDE Celebration with Guest Artist Maru Haru
May 31 & June 1, 2025
Austin Central Library & VUKA (Austin)

Subscribe to emails or follow us on social media to stay up to date on performances, singer registration, and more!
¡Suscríbase a nuestros correos electrónicos o síguenos a través de redes sociales para mantenerse al tanto de funciones, registro de cantantes y mucho más!


THANK YOU TO OUR MEDIA SPONSOR!
¡GRACIAS A NUESTRO PATROCINADOR DE MEDIOS!

 
 


Thank you to OUR GRANTING AGENCIES!
¡GRACIAS A NUESTRAS AGENCIAS SUBSIDIARIAS!

 
 

This project is supported in part by the City of Austin Economic Development Department.
Este proyecto es apoyado en parte por el Departamento de Desarrollo Económico de la Ciudad de Austin.

 


Thank you to OUR CORPORATE SPONSORS AND PARTNERS!
¡GRACIAS A NUESTROS SOCIOS Y PATROCINADORES EMPRESARIALES!